10 негритят

Десять негритят
Ten Little Niggers
And Then There Were None First Edition Cover 1939.jpg
Обложка первого издания романа 1939 года
Другие названия И никого не стало
Автор Агата Кристи
Жанр Криминальная новелла
Язык оригинала английский
Оригинал издан 6 ноября 1939
Переводчик Лариса Беспалова
Издатель Флаг Великобритании Collins Crime Club
Флаг СССР Слово
Флаг России АСТ, Эксмо, Менеджер, Азбука
Страниц 256 (первое издание)
Носитель книга
ISBN 978-0-00-713683-4
Предыдущая Загадка на море
Следующая Печальный кипарис
Текст на стороннем сайте

«Десять негритят» (англ. Ten Little Niggers) — детективный роман Агаты Кристи, написанный в 1939 году. В англоязычных странах роман издаётся под названием «И никого не стало» (англ. And Then There Were None). Это самая продаваемая книга писательницы, и, по её признанию, самая сложная в создании. Роман был экранизирован около 10 раз. Входит в «100 лучших детективных романов всех времен».

В 1943 году Агата Кристи написала по роману пьесу с изменённой концовкой, которая с успехом шла в Лондоне и на Бродвее.


Сюжет[ | ]

Действие происходит в конце 1930-х годов на небольшом Негритянском острове[1] вблизи побережья Девона. 8 августа восемь абсолютно незнакомых друг с другом людей из разных слоёв общества приезжают на остров по приглашению мистера и миссис А. Н. Оуэн (Алрик Норман Оуэн и Анна Нэнси Оуэн). Оуэнов на острове нет, гостей встречает супружеская пара слуг. В гостиной стоит поднос с десятью фарфоровыми негритятами[2], а в комнате у каждого из гостей висит детская считалка, напоминающая «Десять зелёных бутылок»:

Десять негритят[3]

Десять негритят отправились обедать,
Один поперхнулся, их осталось девять.

Девять негритят, поев, клевали носом,
Один не смог проснуться, их осталось восемь.

Восемь негритят в Девон ушли потом,
Один не возвратился, остались всемером.

Семь негритят дрова рубили вместе,
Зарубил один себя — и осталось шесть их.

Шесть негритят пошли на пасеку гулять,
Одного ужалил шмель, их осталось пять.

Пять негритят судейство учинили,
Засудили одного, осталось их четыре.

Четыре негритёнка пошли купаться в море,
Один попался на приманку, их осталось трое.

Трое негритят в зверинце оказались,
Одного схватил медведь, и вдвоём остались.

Двое негритят легли на солнцепёке,
Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий.

Последний негритёнок поглядел устало,
Он пошёл повесился, и никого не стало.

Когда гости собираются в гостиной, дворецкий Роджерс, по оставленному ему письменному приказу Оуэна, включает граммофон. Гости слышат голос, который предъявляет им обвинения в совершённых убийствах. Гости начинают подозревать дурную шутку. Выясняется, что никто из присутствующих, включая слуг, лично не встречался с Оуэнами, а гости приглашены на остров под вымышленными предлогами. Судья Уоргрейв замечает, что прочитанное слитно имя А. Н. Оуэн звучит как англ. unknown, то есть «неизвестный»[4]. Судья заявляет, что Оуэн, скорее всего, опасный маньяк и убийца. Все присутствующие, за исключением Ломбарда, отрицают свою виновность в предъявленных обвинениях. Гости решают наутро покинуть остров. Сразу после этого умирает Марстон — в бокале виски оказался цианистый калий. Роджерс замечает, что один из фарфоровых негритят исчез (в оригинале разбит).

Наутро Роджерс обнаруживает, что его жена мертва, в её бокал подмешали смертельную дозу снотворного. Лодка, которая их привезла, против обыкновения не приплывает, к тому же поднимается буря, и гости застревают на острове. Они начинают умирать один за другим в соответствии с детской считалкой про негритят, статуэтки которых исчезают с каждой смертью.

Мужчины обыскивают остров и дом, но никого не обнаруживают. Макартура находят убитым на берегу моря — кто-то ударил его по голове тяжёлым предметом. Уоргрейв заявляет, что убийца среди гостей, поскольку больше никого на острове нет. На период смерти генерала ни у кого не было алиби.

Утром 10 августа дворецкого Роджерса находят зарубленным. В то же утро умирает Эмили Брент от укола цианистого калия — её укололи шприцем доктора Армстронга. Оставшиеся в живых решают обыскать вещи друг друга, при этом выясняется, что исчез револьвер Ломбарда, который тот привёз с собой.

Вечером Вера поднимается к себе в комнату, минуту спустя остальные слышат её крики. Мужчины бросаются в комнату Веры и обнаруживают, что она потеряла сознание, потому что в темноте коснулась подвешенных к потолку водорослей. Вернувшись в зал, они находят судью сидящим в кресле, одетым в красную мантию и парик; на лбу видно пулевое отверстие. Армстронг констатирует смерть судьи. Ломбард находит револьвер в своем ящике.

Этой же ночью Блор замечает, что (как ему кажется) Армстронг покидает дом. Он и Ломбард отправляются за ним в погоню, но Армстронг исчезает. Теперь оставшиеся уверены, что доктор и есть убийца. Утром 11 августа они выходят из дома и остаются на скале. С помощью зеркала они посылают на материк сигнал бедствия, но не получают ответа. Блор возвращается в дом за едой, Вера и Ломбард слышат странный грохот. Они находят Блора убитым — на его голову сбросили мраморные часы в форме медведя. Затем они находят тело Армстронга, выброшенное на берег приливом.

Остаются только Вера и Ломбард. Вера решает, что Ломбард — убийца. Она предлагает ему перенести тело Армстронга подальше от воды, и в это время заполучает револьвер и убивает Филиппа. Вера возвращается в дом, уверенная, что она в безопасности, заходит в свою комнату и видит петлю и стул. В глубоком шоке от пережитого и увиденного, испытывая угрызения совести от убийства Сирила, она поднимается на стул и вешается.

Эпилог[ | ]

Прибывшая на остров полиция находит 10 трупов. Инспектор Мейн и сэр Томас Лэгг из Скотленд-Ярда пытаются с помощью дневников, которые вели некоторые из погибших, восстановить хронологию событий и разгадать тайну убийств на негритянском острове. Мейн отмечает, что убитые сами были виновны в убийствах, оставшихся безнаказанными, и предполагает, что их убийца решил таким образом восстановить справедливость. Но в конце концов они заходят в тупик — остров до прибытия полиции никто не покидал, а все возможные версии происшедшего противоречат фактам:

  • Армстронг истребил всех, после чего бросился в море, его тело было прибито к берегу приливом. Однако его тело лежало выше линии прилива, и по его позе было ясно, что кто-то вынес его на берег.
  • Филипп Ломбард обрушил часы на голову Блора, заставил Веру повеситься, вернулся на пляж (там было найдено его тело) и застрелился. Однако револьвер лежал перед комнатой судьи.
  • Уильям Блор застрелил Ломбарда и заставил Веру повеситься, после чего обрушил себе на голову часы. Но такой способ самоубийства выглядит крайне странно, а полицейским известно, что Блор был прохвостом, стремления к справедливости у него не было.
  • Вера Клейторн застрелила Ломбарда, сбросила на голову Блора мраморные часы, а потом повесилась. Но кто-то подобрал опрокинутый ею стул и поставил его у стены.

Признание убийцы[ | ]

Рыбаки находят бутылку с письмом и передают его в Скотленд-ярд. Автор письма — судья Уоргрейв. Ещё в юности он мечтал об убийствах, но ему мешало стремление к справедливости, из-за чего он и стал юристом. Будучи неизлечимо больным, он решил удовлетворить свою страсть, совершив идеальное преступление. Уоргрейв отобрал девять человек, совершивших убийства, но по каким-то причинам избежавших наказания. Десятым стал нарилер Айзек Моррис, через которого Уоргрейв приобрёл остров. Отъезжая на остров, судья отравил Морриса. Находясь на острове, он истребил остальных. Убив мисс Брент, он вступил в сговор с Армстронгом, заявив тому, что подозревает Ломбарда. Армстронг помог судье инсценировать смерть, после чего убийца ночью выманил его на скалу и сбросил в море. Убедившись, что Вера повесилась, Уоргрейв поднялся к себе и застрелился, привязав револьвер резинкой к двери и к очкам, которые подложил под себя. После выстрела резинка отвязалась от двери и повисла на дужке очков, револьвер упал у порога. Однако перед этим он понял, что испытывает потребность в том, чтобы мир узнал о его хитроумии, и поэтому написал своё признание.

Персонажи[ | ]

«Негритята»[5][ | ]

  1. Энтони Марстон — молодой парень. Любит гонять на автомобиле. Был приглашен своим другом. Задавил на машине двух детей, Джона и Люси Комбс.
  2. Этель Роджерс — жена Томаса Роджерса, кухарка.
  3. Джон Макартур — старый генерал. Получил приглашение на остров от Оуэна на встречу старых армейских товарищей. Во время войны отправил на верную смерть подчинённого, любовника своей жены Артура Ричмонда.
  4. Томас Роджерс — дворецкий. Вместе со своей женой был нанят мистером Оуэном. Служа у мисс Брейди, пожилой больной женщины, он и его жена не дали ей вовремя лекарство; она умерла, оставив Роджерсам небольшое наследство.
  5. Эмили Брент — пожилая женщина. Получила приглашение написанное неразборчивым почерком, предположила, что от старой знакомой. Выгнала из дома молодую служанку, Беатрису Тейлор, узнав, что та забеременела вне брака; девушка утопилась.
  6. Лоуренс Джон Уоргрейв — старый судья. Очень умный и мудрый человек. Получил приглашение якобы от своей старой знакомой. Приговорил к смерти Эдварда Ситона. Единственный из всех «негритят», кто не был виновен в том, в чём его обвинил голос на пластинке (приговорённый им Ситон действительно был преступником).
  7. Эдуард Армстронг — доктор с Харли-стрит. Был приглашен на работу в качестве врача за солидный гонорар. Оперировал пожилую женщину, Мэри Элизабет Клиис, будучи пьяным, в результате чего она умерла.
  8. Уильям Генри Блор — инспектор в отставке. Был прохвостом и всегда уверенным в своих силах. Нанят Оуэнами в качестве частного детектива (якобы для охраны драгоценностей миссис Оуэн). За взятку дал ложные показания в суде, что привело к заключению невиновного Ландора на каторге, где тот через год умер.
  9. Филипп Ломбард — занимался грязными делами. На остров приехал по предложению Айзека Морриса. Бросил 20 человек, туземцев восточно-африканского племени в велде, украв всю провизию, оставил их на верную смерть.
  10. Вера Клейторн — молодая девушка, приехала на остров по предложению миссис Оуэн, чтобы стать её секретаршей. Была няней мальчика Сирила Хэмилтона, стоявшего на пути влюблённого в неё его дяди Хьюго к наследству. Вера умышленно разрешила мальчику во время купания заплыть за скалу — в результате тот попал в течение и утонул.

Второстепенные герои[6][ | ]

  • Фред Нарракотт — Водитель лодки, привозит гостей на остров. Получил от Морриса инструкцию не возвращаться на остров и не реагировать на сигналы о помощи (под предлогом того, что гости заключили пари и должны были прожить на острове неделю).
  • Айзек Моррис — Таинственный адвокат мистера Онима, занимается организацией преступления, десятый «негритёнок». Торговал наркотиками, из-за которых погибла дочь одного из друзей Уоргрейва.
  • Инспектор Мейн — Расследует убийства на острове в эпилоге романа.
  • Сэр Томас Легг — Помощник комиссара Скотланд-ярда.
  • Старый моряк
  • Работник станции
  • Хьюго Гамильтон — Возлюбленный Веры Клейторн, дядя Сирила. После смерти мальчика унаследовал титул и состояние, но, догадываясь, что Вера нарочно отпустила Сирила к скале в открытое море, разорвал с ней все отношения. Именно от Хьюго Лоренс Уоргрейв узнаёт о преступлении Веры.
Один из ранних переводов стихотворения (под названием «Баллада о десяти маленьких неграх»), опубликованный в журнале «Огонёк» в 1903 году

Публикация[ | ]

Первая публикация романа состоялась в американском журнале «The Saturday Evening Post» с 20 мая по 1 июля 1939 года (в 7 частях) и параллельно в британском журнале «Daily Express» с 6 июня по 1 июля того же года (в 23 частях). Отдельным изданием роман был выпущен 6 ноября 1939 года в Великобритании и в январе 1940 года в США. Британский выпуск продавался в рознице за семь шиллингов и семь пенсов, американский — за два доллара.

Из соображений политкорректности в США роман был издан под названием «И никого не стало» (англ. And Then There Were None), а все слова «негритята» в тексте были заменены на «маленькие индейцы»[7].

Адаптации[ | ]

Пьеса[ | ]

Основная статья: И никого не стало (пьеса)

В 1943 году Агата Кристи написала пьесу из трёх актов под названием «И никого не стало». Пьеса ставилась в Лондоне режиссёром Ирен Хентсчел. Премьера состоялась в театре «Нью Уимблдон» 20 сентября 1943 года, после чего в тот же год 17 ноября перешла на Уэс-Энд в театр Сент-Джеймса. Пьеса получила хорошие отзывы и выдержала 260 представлений до 24 февраля 1944 года, когда в театр попала бомба. Тогда 29 февраля постановка была перенесена в Кембриджский Театр и шла там до 6 мая, после чего 9 мая снова вернулась в Сент-Джеймс и окончательно закрылась 1 июля.

Пьеса также была поставлена на Бродвее в Театре Броадхарст режиссёром Альбертом де Корвилл, но уже под названием «Десять маленьких индейцев». Премьера состоялась 27 июня 1944 года, а 6 января 1945 года постановка перешла в Плимутский Театр и шла там до 30 июня. Всего на Бродвее было выдержано 426 представлений.

Из постановочных соображений в пьесе изменены имена некоторых персонажей (в частности, генерала зовут Маккензи, а не Макартур, возможно, для избежания аналогий с героем Второй мировой войны, американским генералом Дугласом Макартуром) и их преступления. Филипп и Вера оказываются невиновными — Ломбард оставил своим туземцам оружие и продукты, а сам пошёл за помощью, но не смог вовремя вернуться, а подопечного Веры отпустил в море сам его дядя Хьюго. В отличие от романа, пьеса заканчивается хэппи-эндом. Вера, сама того не ведая, не убивает Ломбарда, когда стреляет в него, после чего сталкивается с убийцей (личность убийцы не была изменена). Уоргрейв раскрывает ей замысел своего преступления и собирается её повесить, несмотря на её невиновность. Но Ломбард убивает судью из пистолета, который Вера роняет после того, как думает, что убила его. Филипп и Вера вспоминают другой конец считалки — «Он пошёл, женился, и никого не стало», целуются, и на этом пьеса заканчивается.

Экранизации[ | ]

Кадр из фильма «И не осталось никого»

Роман экранизировался множество раз. Первой экранизацией стал американский фильм «И не осталось никого», снятый в 1945 году Рене Клером. Основным отличием от романа стала концовка, переделанная под хэппи-энд на основе той, что Агата Кристи написала для пьесы, только с одним отличием: Ломбард заранее предлагает Вере фальсифицировать его убийство, после чего Вера намеренно стреляет мимо Ломбарда, так как они стоят за пределами дома и убийца из окна не может услышать о чём они говорили. В остальном же были изменены и преступление Веры с биографией Ломбарда — Вера подозревается в смерти мужа своей сестры, однако с самого начала говорит, что не имеет к этому никакого отношения, а Ломбард в финале признаётся, что на самом деле он не Филипп Ломбард, а его друг Чарльз Морли, и что настоящий Филипп Ломбард покончил с собой, но Чарльз нашёл его приглашение на Негритянский остров и приехал сюда под его видом, думая, что это поможет раскрыть тайну его самоубийства. В самой же пьесе Ломбард остаётся Ломбардом, а преступления, в которых обвиняются Вера и Филипп, идентичны преступлениям в романе, но их вина в них крайне косвенна.

Последующие ремейки фильма[источник не указан 235 дней] (1965, 1974 и 1989), выходившие под названиями «Десять маленьких индейцев» и «Десять маленьких индийцев», использовали ту же самую концовку. Только советский двухсерийный фильм «Десять негритят» режиссёра Станислава Говорухина (1987) использовал оригинальное название романа и полностью соответствовал сюжетной линии с мрачной концовкой, за исключением мотива судьи Уоргрейва. В романе самоубийством он желал избавить себя от грядущих мучений смертельной болезни, тогда как в фильме карает самого себя.

В декабре 2015 года на телеканале BBC One вышел мини-сериал «И никого не стало», который стал первой англоязычной экранизацией, использовавшей оригинальную концовку романа.

Компьютерная игра[ | ]

В октябре 2005 года вышла компьютерная игра «Agatha Christie: And Then There Were None» по мотивам романа, известная в России как «Агата Кристи: И никого не стало» (локализованная компанией Акелла в марте 2006 года). Игра была создана фирмой «AWE Games, The Adventure Company»[8]. Представляет собой квест с элементами детектива. В отличие от романа и прочих адаптаций в игре задействованы не десять негритят и даже не десять индейцев, а десять морячков (суть их считалки при этом остаётся прежней). Также сохранены все оригинальные персонажи и их имена. Главным героем является Патрик Нарракотт, брат Фреда Нарракотта (в романе персонажем с таким именем является рулевой на катере, который доставляет гостей на остров). Название «Негритянский остров» было заменено на «Остров кораблекрушения». У игры четыре концовки, каждая из которых не имеет ничего общего ни с романом, ни с другими адаптациями (впрочем, после окончания игры показывается так называемая «альтернативная» концовка, осуществить которую помешало появление Нарракотта. Эта концовка полностью совпадает с романом). Личность убийцы также изменена.

Влияние на культуру[ | ]

«Десять негритят» является произведением про «идеальное убийство». Кроме того, оно дало идею для создания множества детективных книг и психологических фильмов, в которых полностью или частично используются приемы из данного произведения: роль убийцы-маньяка отводится одной из жертв, убийца действует по ходу развития сюжета, оставаясь при этом «за кадром», действия разворачиваются по намеченному убийцей сценарию даже в его отсутствие, на ограниченной территории, и т. п.

Сюжет романа стал основой для фильмов: «Идентификация» (2003), «Дьявол» (2010) и др.

См. также[ | ]

Примечания[ | ]

  1. Остров получил такое название, потому что его очертания напоминают голову негра.
  2. Когда роман выпускался под названием «И никого не стало», десять негритят из считалки заменялись на десять маленьких индейцев или солдатиков. А в одноимённой компьютерной игре считалка была про десятерых маленьких морячков.
  3. Классический перевод одноимённой песни (англ.) Франка Грина, выполненный Ларисой Беспаловой.
  4. В некоторых переводах обыграно с заменой фамилии: А. Н. Оним → аноним.
  5. Персонажи представлены в той последовательности, в которой умирали (за исключением Уоргрейва, который инсценировал свою смерть и в действительности умер последним). По замыслу убийцы, первыми должны были погибнуть наименее виноватые — у Марстона отсутствовало нравственное чувство, миссис Роджерс действовала под влиянием супруга и т. д.:
  6. Имеющие хоть одну реплику
  7. Остап Родний. И негритят не стало…. Американская расовая политкорректность дошла и до Эстонии. «Комсомольская правда» (29 сентября 2008). Дата обращения 1 февраля 2017. Архивировано 30 сентября 2008 года.
  8. Нина Белявская. Agatha Christie. And Then There Were None на сайте ЛКИ

Ссылки[ | ]