Наследный принц (Япония)

Imperial Seal of Japan.svg
Эмблема Наследного принца Японии — 16-лепестковая хризантема на жёлто-рыжем фоне[1].
Его высочество принц Нарухито, нынешний наследный принц Японии.

Наследный принц (яп. 皇太子, こうたいし ко:тайси, «Великий сын императора»[2]) — титул наследника престола Императора Японии, сына правящего императора.

Наследник престола, который является внуком правящего Императора, имеет титул «великого внука императора» (яп. 皇太孫, こうたいそん, котайсон).

Краткие сведения[ | код]

Первые упоминания о титуле «Наследный принц» датируются VII веком. До этого для обозначения наследника престола использовался титул «Великий брат» (яп. 大兄, おおえ, оэ). Однако он не был тождественным позднему титулу «Наследный принц», поскольку последний мог принадлежать только одному лицу, а титул «Великий брат» предоставлялся многим избранным сынам монарха.

Синонимами «Наследного принца» выступали «тогу» (яп. 東宮, とうぐう), «харуномия» (яп. 春宮, はるのみや) или «Великий Сын» (太子, たいし, тайси). Сначала титул присваивался любимому сыну Императора Японии, однако с XII—XIII века его получает старший сын монарха.

Согласно действующему Закону об Императорском доме от 1949 года, сын Императора, который является его наследником, называется Наследным принцем (Статья 8[3]). Он является членом Императорской семьи Японии и после принятия титула не имеет права отказываться от него по своей воле (Статья 11.2[3]). В случае установления регентства, Наследный принц имеет право первым занять эту должность (Статья 17.1.1[3]). Если он несовершеннолетний, и регентом становится другое лицо из Императорской семьи, то оно должно уступить в должности Великому сыну Императора после достижения им совершеннолетия (Статья 19.2[3]). Он считается совершеннолетним в 18 лет (Статья 22[3]).

В отсутствие Наследного принца, наследником выступает внук Императора (Статья 8[3]). Положения Закона, касающиеся Наследного принца, также применяются и в отношении внука Императора.

В историографии титул «Наследный принц» обычно переводится немецким словом «кронпринц», если речь ведется о вестернизированной Японии XIX—XX века. В научных работах, посвященных традиционной Японии, такой перевод встречается редко. Преимущественно употребляется «Наследный принц» или «котайси». Перевод «кронпринц» является неудачным, поскольку нивелирует разницу между Наследным принцем и внуком Императора.

Действующим Наследным принцем с 23 февраля 1991 года является Его высочество принц Нарухито.

См. также[ | код]

Примечания[ | код]

  1. Жёлто-рыжий цвет
    RGB fc7f31

    Жёлто-рыжийй цвет был цветом верхней одежды, который имел право носить только Наследный принц Японии. Использование этого цвета подданными было строго запрещено до 1945 года.

  2. А. Н. Панов Институт императора и его место в государственной системе современной Японии
  3. 1 2 3 4 5 6 Закон об Императорском доме

Литература[ | код]