Королевство Кривых Зеркал (фильм)

Королевство кривых зеркал
Постер фильма
Жанр киносказка, фэнтези
Режиссёр Александр Роу
Автор
сценария
Виталий Губарев,
Лев Аркадьев
В главных
ролях
Ольга Юкина,
Татьяна Юкина
Оператор Василий Дульцев,
Леонид Акимов
Композитор Аркадий Филиппенко
Кинокомпания Киностудия имени М. Горького, Второе творческое объединение
Длительность 80 мин.
Страна  СССР
Язык русский
Год 1963
IMDb ID 0145033

«Короле́вство кривы́х зерка́л» — советский полнометражный цветной художественный фильм-сказка, поставленный на Киностудии имени М. Горького в 1963 году режиссёром Александром Роу по одноимённой повести Виталия Губарева.


Сюжет[ | ]

Королевство кривых зеркал — сказочный мир зазеркалья, даже имена в котором — это зеркальные отражения нарицательных имён. Власть узурпировала группка алчных богачей: Король Йагупоп (Попугай) 77-й, наиглавнейший министр Абаж (Жаба) и главнейший министр Нушрок (Коршун). Каждый из министров, как и дочь Нушрока, красавица Анидаг (Гадина), предпочли бы царствовать самолично. К своей цели они способны идти по головам. Сговорившись с Абажем, Анидаг соглашается отравить своего отца. Нушрок же пытается отравить Абажа, а тот, в свою очередь, — Анидаг.
По их приказу изготавливаются лишь кривые зеркала, глядя в которые:

  • уродливые кажутся красивыми, а красивые, наоборот, — уродливыми;
  • молодые кажутся старыми, а старые — молодыми;
  • голодные и измождённые выглядят цветущими и упитанными;
  • а сытые и дородные кажутся стройными и худощавыми.

Единственное отражающее реальность зеркало остаётся в тронном зале короля. Однако зеркальщики королевства тайно изготавливают прямые зеркала. Юного Гурда (Друга), отказывающегося делать кривые зеркала, приговаривают к смертной казни, в ожидании которой он заточён в Башню смерти.

Главная героиня фильма, третьеклассница-пионерка Оля, вечно не слушается свою бабушку, привирает, капризничает и ленится. Бабушка, сетуя на внучку, приговаривает:

Эх, внученька, внученька! Если б ты могла посмотреть на себя со стороны!

Погнавшись за убежавшим через волшебное зеркало котом Барсиком, Оля попадает в Королевство кривых зеркал, где сталкивается со своим отражением — девочкой по имени Яло. Разыскивая кота и его отражение, девочки становятся свидетелями ареста зеркальщика Гурда и решают вызволить мальчика из Башни смерти. Для этого им надо завладеть Королевским ключом — символом королевской власти. Ключ существует в двух экземплярах: один — у короля, другой — у наиглавнейшего министра Абажа.

В критической ситуации Оля становится более ответственной и требовательной к себе, а Яло воплощает все её недостатки: рассеянность, лень, чрезмерную любовь к сладкому, неаккуратность и боязливость. Проникнув во дворец с помощью кухарки тётушки Аксал (Ласка), девочки, переодевшись в пажей и выдав себя за мальчиков, похищают Ключ. Угнав королевскую карету, они едут выручать Гурда, но возле Башни смерти Яло обнаруживает, что Ключ пропал. Оля решает достать второй Ключ, однако на пути к Абажу их встречает Анидаг и заманивает в за́мок Нушрока, расположенный на высокой отвесной скале над морем.

Оля убегает из замка, прыгнув через окно в море, а побоявшуюся прыгнуть Яло бросают в подвал замка, где она случайно находит подземный ход, по которому добирается до жилища Абажа. Из-за потайной двери она наблюдает за ссорой Абажа с Нушроком и Анидаг. Воспользовавшись удобным моментом, Яло завладевает ключом.

После головокружительной погони, в которой им помогает Бар (Раб) — кучер Анидаг, девочки освобождают Гурда. Оказывается, Яло не теряла второй ключ, а просто по рассеянности не нашла его у себя в карманах. Оля, Яло и Гурд, находясь на Башни смерти, поют пионерскую отрядную песню «Флажок»[1], и услышав её, Йагупоп становится попугаем, Нушрок превращается в коршуна, и Бар убивает его камнем, Анидаг превращается в змею, а Абаж — в жабу.

Оля снова оказывается дома, перед зеркалом. «Посмотрев на себя со стороны» (то есть пообщавшись со своим отражением), она исправляется, чем бесконечно удивляет и радует свою бабушку.

В ролях[ | ]

Images.png Внешние изображения
Image-silk.png Афиша фильма, кинотеатр «Родина» в г. Запорожье, 1963
Актёр Роль
Ольга Юкина Оля главная героиня фильма Оля
Татьяна Юкина Яло её отражение Яло
Татьяна Барышева бабушка Оли (в титрах — М. Барышева) бабушка Оли (в титрах — М. Барышева)
Андрей Стапран Гурд Гурд
Иван Кузнецов Бар Бар
Тамара Носова тётушка Аксал тётушка Аксал
Анатолий Кубацкий король Йагупоп 77-й король Йагупоп 77-й
Аркадий Цинман Абаж наиглавнейший министр Абаж
Андрей Файт Нушрок главнейший министр Нушрок
Лидия Вертинская Анидаг дочь Нушрока Анидаг
Георгий Милляр наиглавнейший церемониймейстер / вдовствующая королева / 1-й возчик наиглавнейший церемониймейстер / вдовствующая королева / 1-й возчик
Павел Павленко главнейший церемониймейстер главнейший церемониймейстер
Александр Хвыля королевский обер-повар королевский обер-повар
Вера Алтайская Асырк Асырк
Валентин Брылеев тамбурмажор / 2-й возчик тамбурмажор / 2-й возчик

Создатели фильма[ | ]

Съёмки[ | ]

При подборе девочек на главные роли пробовались много пар близнецов, Роу выбрал девятилетних учениц московской школы №499 Юкиных[2]. После окончания съёмок они переехали в Кузьминки и пошли в 337-ю школу.

Натурные съёмки проходили в Крыму (Ялта, Симеиз, Красный Камень). В кадре видны: павильон Ялтинской киностудии на Поликуровском холме, дорога в Заповедно-охотничьем хозяйстве[3].
Исполнителю роли Нушрока Андрею Файту, к тому времени уже не молодому, пришлось скакать верхом на лошади почти на всём протяжении картины, для этого ему потребовалась хорошая физическая форма и большое напряжение сил:

Скакал иногда по крутым, каменистым, не совсем безопасным тропам. Но падал на всём скаку через голову лошади не я. Это делал дублёр. И мне отнюдь не стыдно. Трюкач рискует во много раз меньше и делает он своё дело точнее и лучше. А техника съёмки сейчас на таком уровне, что зритель никогда не заметит подмены.

Помимо прямых натурных съёмок много использовались комбинированные: домакетки, дорисовки, перспективные совмещения[4].

В съёмках принимали участие птицы и животные: беркут Карлу́ша, с которым работали дрессировщики Г. Алексеев и Г. Белихин, и кот Караба́с, участвовавший до этого в фильме «Новые похождения Кота в сапогах» (1958)[5].

Музыка[ | ]

Музыкальные темы, использованные в фильме:

Отзывы[ | ]

Кино создавалось в советское время как некая сказочная пародия на капиталистическое устройство жизни, где король — всего лишь попугай, а правят такие три толстяка — министры-тугосумы. Но по факту это история голого короля, история о том, как ребёнок в этой сложной машине насилия видит ложь и изобличает её.

Картина не устарела ни на йоту. Её смотришь так же, с тем же удовольствием, с тем же интересом. Когда работаешь в кино, часто сталкиваешься с тем, что человек снимает одно, а в жизни представляет из себя совершенно другое. Но Роу был очень искренним, очень скромным. И то, о чём он говорил, волновало его по-настоящему.

Факты[ | ]

Images.png Внешние медиафайлы
Image-silk.png Обложка книги-комикса, изданного по мотивам фильма
Почтовый конверт к 100-летию А. А. Роу

В 1985 году по мотивам фильма Московским издательством «Всесоюзное бюро пропаганды киноискусства» внесерийным изданием была издана книга-комикс объёмом 20 страниц[7].

В 2006 году к 100-летию со дня рождения А. А. Роу Почтой России была выпущена серия юбилейных почтовых конвертов с рисунком, воспроизводящим кадр из фильма «Королевство кривых зеркал» и портретом режиссёра на марке[8].

По мотивам фильма и одноимённой книги поэтом Павлом Великжаниным написано стихотворение «Оля о Яло»[9].

Примечания[ | ]

Ссылки[ | ]