Андре Френо

Андре Френо
фр. André Frénaud
Дата рождения 26 июля 1907(1907-07-26)[1]
Место рождения
Дата смерти 21 июня 1993(1993-06-21)[1] (85 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, писатель
Язык произведений французский[1]
Награды
Автограф Подпись

Андре Френо (фр. André Frénaud, 26 июля 1907, Монсо-ле-Мин, Сона и Луара — 21 июня 1993, Париж) — французский поэт.


Биография[ | ]

Учился в Дижоне, изучал философию и право в Париже. Преподавал французский во Львовском университете (тогда — Польша), путешествовал по СССР, Испании, Италии. В 19371967 — на различных постах в публичной администрации.

Мобилизованный в 1939, попал в немецкий плен, два года провел в заключении в Бранденбурге, бежал. По фальшивым документам вернулся во Францию. Принял участие в подпольных антифашистских изданиях, участвовал в знаменитой антологии Честь поэтов (1943). Дружил с художниками Раулем Юбаком и Жаном Базеном, писал об искусстве, его книги выходили с иллюстрациями крупнейших мастеров (Жоан Миро, Фернан Леже, Андре Массон, Жан Дюбюффе, Мария Элена Виейра да Силва, Эдуардо Чильида и др.).

Избранные издания[ | ]

  • Les Rois mages. Villeneuve-les-Avignon: Seghers, 1943 (исправл. и дополн. изд. 1966, 1977)
  • Poèmes de dessous le plancher suivi de La Noce noire. Gallimard, 1949
  • Il n’y a pas de paradis. Gallimard, 1962 (переизд. 1967)
  • L'Étape dans la clairière. Gallimard, 1966
  • La Sainte face. Gallimard, 1968 (переизд. 1985)
  • Depuis toujours déjà. Gallimard, 1970.
  • Notre inhabileté fatale. Gallimard, 1972 (интервью)
  • La Sorcière de Rome. Gallimard, 1973.
  • Haeres. Gallimard, 1982 (переизд. 2006)
  • Raoul Ubac et les fondements de son art. Éditions Adrien Maeght, 1984 (эссе о Р.Юбаке)
  • Nul ne s'égare. Gallimard, 1986 (переизд. 2006)
  • Glose à la sorcière. Gallimard, 1995

Признание[ | ]

Дань уважения Френо воздавали многие сверстники поэта (Кено, Тардьё) и мастера следующих поколений (Ив Бонфуа, Жак Реда). Ему были присуждены Большая премия Французской Академии (1973), Большая национальная поэтическая премия (1985). Стихи переведены на многие языки, включая русский.

Наследие[ | ]

В 1999 вдова поэта передала в дар городу Отён (Сона и Луара) 95 произведений живописи, графики, скульптуры из частной коллекции их семьи. В настоящее время в музее Ролена под эту коллекцию отведен специальный зал. В нём, среди других, выставлены произведения Жака Вийона, Дюбюффе, Эстева, Юбака.

Публикации на русском языке[ | ]

  • Френо. Гильвик: Из французской поэзии. М.: Прогресс, 1969

Литература[ | ]

  • Clancier G.-E. André Frénaud. Paris: Seghers, 1953 (collection Poètes d’aujourd’hui, переизд.1963)
  • André Frénaud. Paris: Maison de la Culture d’Amiens; Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou, Paris, 1977
  • André Frénaud. Marseille: Sud, 1981
  • André Frénaud et Jean Tardieu. Marseille: Sud, 1983
  • Lire Frénaud. Éditions P. U. L., 1984
  • Pour André Frénaud/ Sous la direction de François Boddaert. Obsidiane; Le Temps qu’il fait, 1993
  • Великовский С. И. В поисках утраченного смысла: очерки литературы трагического гуманизма во Франции. — Москва: Художественная литература, 1979

Примечания[ | ]

  1. 1 2 3 Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): платформа открытых данных — 2011.

Ссылки[ | ]