Аип Росиди

Аип Росиди
Ajip Rosidi
Ajip Rosidi1M.jpg
Аип Росиди
Имя при рождении Ajip Rosidi
Дата рождения 31 января 1938(1938-01-31) (80 лет)
Место рождения Джативанги, Маджаленгка, Западная Ява
Гражданство Индонезия Флаг Индонезии
Род деятельности прозаик, поэт, эссеист
Годы творчества c 1950-х гг.
Жанр стихи, рассказы, повести, эссе
Язык произведений Индонезийский, сунданский
Премии Национальная литературная премия за поэзию (1955-1956); Национальная литературная премия за прозу (1957-1958); Премия искусства правительства Индонезии (1993); Премия Kun Santo Zui Ho Sho правительства Японии (1999); Литературная премия Мастра (2003); Премия султана Хаменгкубувоно IX (2008); Почётный доктор Университета Паджаджаран (2011)
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе

Росиди, Аип (индон. Rosidi, Ajip; род. 31 января 1938, Джативанги, Маджаленгка, Западная Ява) — индонезийский поэт, прозаик, литературный критик, исследователь сунданского фольклора. Пишет на индонезийском и сунданском языках.


Краткая биография[ | ]

В 1953 году окончил первую ступень средней школы в Джакарте, в 1956 году школу в системе «таман сисва». Преподавал в ряде вузов в Индонезии, в 1981-1996 преподавал индонезийский язык в ряде университетов Японии. В 1953-1955 гг. был редактором журнала «Сулух пеладжар», в 1965-1967 гг. – главным редактором еженедельника «Минггуан Сунда», в 1968-1979 гг. – редактор культурного журнала «Будая Джая» и создатель проекта изучения сунданских пантунов и фольклора (1970). Председатель Совета искусств Джакарты (1972-1981). Являлся основателем ряда индонезийских издательств: «Кивари» в Бандунге (1962), «Чупуманик» в Джативанги (1964), «Дута Ракьят» в Бандунге (1965), «Пустака Джая» в Джакарте (1971), «Гиримукти Пасака» в Джакарте (1980), «Киблат Буку Утама» в Бандунге (2000). Участник конференции Пен-клуба Азии в Тайбэе (1970) и конгресса международного Пен-клуба в Роттердаме (1972).

Творчество[ | ]

Начал публиковаться с 1953 года в журналах «Мимбар Индонесия», «Геланганг /Сиасат Индонесия», «Зенит», «Кисах». Ранние произведения созданы на сюжеты народных сказаний и легенд: «Празднество» (1957), «Ищу попутчика» (1959), «Любовное письмо Эдей Расидин» (1960). В поздних прослеживается философское начало («Змея и туман», 1973; "Дитя человечества", 1985) и попытка осмысления догматов ислама («Имя и смысл», 1988) [1]. В 1989 создал фонд по присуждению Литературной премии Ранчаге. Переводил также на индонезийский произведения японских писателей, в частности Ясунари Кавабаты. Произведения писателя переведены на английский, голландский, китайский, русский [2], французский, хорватский, японский и другие языки мира.

Премии и награды[ | ]

  • Национальная литературная премия за поэзию (1955-1956)
  • Национальная литературная премия за прозу (1957-1958)
  • Премия искусства правительства Индонезии (1993)
  • Премия Kun Santo Zui Ho Sho правительства Японии (1999)
  • Литературная премия Мастра (2003)
  • Премия султана Хаменгкубувоно IX (2008)
  • Почётный доктор Университета Паджаджаран (2011)

Семья[ | ]

Женат на Фатиме Вирьядибрата с 1955 года, имеет 6 детей: Нунун Нуки Аминтен (1956), Тити Сурти Настити (1957), Уга Перчека (1959), Нунданг Рундаги (1961), Рангин Сембада (1963), Титис Нитисвари (1965).

Примечания[ | ]

  1. Погадаев, В. Малайский мир (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур). Лингвострановедческий словарь. М.:"Восточная книга", 2012, с. 554
  2. Аип Росиди. Порабола. Перевод Вилена Сикорского. - Под небом Нусантары: Слово об Индонезии. М.: Молодая Гвардия, 1985, стр. 109